95年3月皈依, 5月師尊回台,6月份看完師尊100多本文集。7月初到巴黎時,帶了20公斤的佛經打算送給法國友人,卻被一華裔法籍朋友阻擋,說:「法國人一下子收到這 麼多書會覺得很奇怪,也許會懷疑有何企圖。」但是這20公斤的佛經也不能再拎回台灣,心想正好也打算去找巴黎的道場,算是去瞭解一下我曾錯過些什麼。

那 時,在巴黎近郊有真如堂及巴黎同修會;前者可說國語,後者只能以廣東話溝通。在真如堂受到蓮盤上師及同門親切地接待, 感覺很溫馨,頗後悔當初留學時,未曾聽聞真佛宗;在巴黎同修會則受限於語言障礙,同樣是黃種人,我們竟得說法語,且他們對我也是愛理不理的,心中總是疙 瘩。

稍後,和真如堂提到是否願意收下20公斤的佛書時,這對他們而言是如獲至寶,也算是陰錯陽差地搭起友誼的橋樑。

那次到巴 黎搭乘法航班機,而法航託運行李的限制是嚴格得有名:2件26公斤。很不巧地,回程行李在Yvette家中過磅時,一件為15公斤,另一件為14.5公 斤。心中直盤算該怎麼辦?因超重行李每公斤罰款為200法郎,合台幣1000元。那天送我去機場的人是一位楊師兄(他受Yvette勸說而心動,但是猶豫 是否皈依已2年了,之後在與我談話後,決定成為同門,也算是此行的臨門一腳)及Yvette。

在路上,楊師兄說:這下子得罰錢了,該怎麼辦?我想到曾有同門急事求師尊幫忙一事,我就告訴他們別吵我,現在要臨時抱佛腳,趕功課。因那時已近機場,我只來得及唸二圈上師心咒,迴向:『行李順利過關』。

下 了車,Yvette陪伴我直接到法航櫃台,楊師兄去停車。我們找了個只有一位旅客的櫃台等候,心中七上八下;輪到我時,二件行李一起拎上磅秤:「咦! 有沒有搞錯?」我和Yvette對望了一眼,沒吭氣。電子秤螢幕上顯示出14.00公斤,順利過關!等楊師兄來會合時,我問他:「你知道我的行李總共多 重?」他說:「不是約30公斤嗎?」我說只有14.50公斤。他認為怎麼可能!那時候我們都認為是師尊幫忙,使磅秤故障失靈了。

直到去年,再回想此事,或許該說是護法幫忙,祂也許由上提,也許由下捧住了行李而導致的結果吧!你說呢?

今年一月拜訪法國友人時,她說她會很高興收下那20公斤的佛書,不會覺得奇怪。我們的結論是:華裔法籍朋友唯恐我們建立了比和他更密切的友誼,因忌妒而破壞;回台後,我仍寄一批書給她。不過,對於整件事而言,是否也是佛菩薩的巧安排呢?

arrow
arrow
    全站熱搜

    tbsmymiri 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()